Edit file File name : wpvivid-backuprestore-it_IT.l10n.php Content :<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.0-rc.1','translation-revision-date'=>'2024-03-10 11:35:30+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)','language'=>'it','messages'=>['Like the plugin? A <a href="https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post" target="_blank" style="color: #ffba00;" ">★★★★★</a> review will motivate us a lot.'=>'Ti piace il plugin? Una recensione <a href="https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post" target="_blank" style="color: #ffba00;" ">★★★★★</a> ci motiverebbe molto.','<div class="notice notice-error inline" style="margin-bottom: 5px;"><p>'=>'<div class="notice notice-error inline" style="margin-bottom: 5px;"><p>','<div class="notice notice-success is-dismissible inline" style="margin-bottom: 5px;"><p>'=>'<div class="notice notice-success is-dismissible inline" style="margin-bottom: 5px;"><p>','The value of \'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration\' can\'t be empty.'=>'Il valore \'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration\' non può essere vuoto.','The value of \'Maximum rows of data to be processed per request for restoration\' can\'t be empty.'=>'Il valore \'Maximum rows of data to be processed per request for restoration\' non può essere vuoto.','The value of \'Split a sql file every this size\' can\'t be empty.'=>'Il valore \'Split a sql file every this size\' non può essere vuoto.','The value of \'The number of files compressed to the backup zip each time\' can\'t be empty.'=>'Il valore \'The number of files compressed to the backup zip each time\' non può essere vuoto.','We detected that there is already a running backup task. Please wait until it completes then try again.'=>'Abbiamo rilevato che un\'attività di backup è già in esecuzione. Attendi il suo completamento poi riprova.','The backup is not responding for a while, do you want to force cancel it?'=>'Il backup non risponde da un po\', vuoi forzarne l\'annullamento?','MB'=>'MB','Files'=>'File','Compress method.'=>'Metodo di compressione.','Unlimited domains'=>'Domini illimitati','Comment'=>'Commento','Prefix'=>'Prefisso','Type'=>'Tipo','Get Support on Forum'=>'Ottieni supporto sul forum','Documentation'=>'Documentazione','Are you sure you want to delete this snapshot?'=>'Vuoi davvero eliminare questo snapshot?','Are you sure you want to restore this snapshot?'=>'Vuoi davvero ripristinare questo snapshot?','Database Snapshots'=>'Snapshot del database','Backup Size:'=>'Dimensione del backup:','All Folders'=>'Tutte le cartelle','Search'=>'Cerca','Restoring images...'=>'Ripristino delle immagini in corso...','Delete all images'=>'Elimina tutte le immagini','Delete selected images'=>'Elimina le immagini selezionate','Restore all images'=>'Ripristina tutte le immagini','Restore selected images'=>'Ripristina le immagini selezionate','Apply'=>'Applica','Bulk Actions'=>'Azioni di gruppo','Select bulk action'=>'Seleziona l\'azione di gruppo','Click OK to start creating fresh WordPress install.'=>'Fai clic su OK per iniziare la creazione di una nuova installazione WordPress.','Delete the backup'=>'Elimina il backup','Uploaded Backup: '=>'Backup caricato: ','Manual'=>'Manuale','Save'=>'Salva','The key has expired.'=>'La chiave è scaduta.','The key is invalid.'=>'La chiave non è valida.','A key is required.'=>'È necessaria una chiave.','24 hours'=>'24 ore','8 hours'=>'8 ore','2 hours'=>'2 ore','Reset Filters'=>'Reimposta i filtri','Please select an existing author to start importing.'=>'Seleziona un autore esistente per iniziare l\'importazione.','Import failed.'=>'Importazione fallita.','Import completed successfully.'=>'Importazione completata con successo.','Show Pages'=>'Mostra le pagine','Show Posts'=>'Mostra gli articoli','You can not use word \'wpvivid\' to comment the post.'=>'Non puoi utilizzare la parola \'wpvivid\' per commentare l\'articolo.','Seconds'=>'Secondi','Restore failed.'=>'Ripristino fallito.','Are you sure to continue?'=>'Sei sicuro di voler continuare?','VPS hosting'=>'Hosting VPS','share hosting'=>'hosting condiviso','Already Done'=>'Già fatto','Never'=>'Mai','Maybe Later'=>'Forse più tardi','Rate Us'=>'Valutaci','File not found. Please %1$stry again%2$s.'=>'File non trovato. %1$sRiprova%2$s.','<div class="notice notice-warning inline" style="margin: 10px 0 0 0;"><p><strong>Warning:</strong> We detected that you use Jet Engine plugin on this site, it may have compatibility issues with our plugin, which can result in an inaccuracy of the scan result, so we recommend not using this feature yet. </p></div>'=>'<div class="notice notice-warning inline" style="margin: 10px 0 0 0;"><p><strong>Avviso:</strong> abbiamo rilevato che utilizzi il plug-in Jet Engine su questo sito, potrebbe avere problemi di compatibilità con il nostro plug-in, che possono comportare un\'imprecisione del risultato della scansione, quindi consigliamo di non utilizzare ancora questa funzione. </p></div>','Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)'=>'Invia i backup allo storage remoto (puoi scegliere se mantenere il backup in localhost dopo che è stato caricato sul cloud storage in Impostazioni).','Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently.'=>'Vuoi davvero rimuovere i backup selezionati? Questi backup saranno eliminati in modo permanente.','Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently.'=>'Vuoi davvero rimuovere questo backup? Questo backup sarà eliminato in modo permanente.','Click to get Microsoft authentication.'=>'Fai clic per ottenere l\'autenticazione Microsoft.','To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it'=>'Per aggiungere OneDrive, prima accedi con il tuo account Microsoft. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle','Click to get Google authentication.'=>'Clicca per ottenere l\'autenticazione di Google.','To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it'=>'Per aggiungere Google Drive, accedi con il tuo account Google. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle','<div class="notice notice-error"><p>'=>'<div class="notice notice-error"><p>','To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it'=>'Per aggiungere Dropbox, per prima cosa accedi con il tuo account Dropbox. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle','Click to get Dropbox authentication.'=>'Clicca per ottenere l\'autenticazione di Dropbox.','Click the button to add the storage.'=>'Fare clic sul pulsante per aggiungere l\'archiviazione.','Add Now'=>'Aggiungi adesso','The value of \'Delay Between Requests\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Ritardo tra le richieste\' non può essere vuoto.','The value of \'PHP Scripts Execution Timeout\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'PHP Script Execution Timeout\' non può essere vuoto.','The value of \'Staging Memory Limit\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Staging Memory Limit\' non può essere vuoto.','The value of \'Max File Size\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Max File Size\' non può essere vuoto.','The value of \'File Copy Count\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'File Copy Count\' non può essere vuoto.','The value of \'DB Replace Count\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'DB Replace Count\' non può essere vuoto.','The value of \'DB Copy Count\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'DB Copy Count\' non può essere vuoto.','The value of \'Media Files Quantity Processed Per Request\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Media Files Quantity Processed Per Request\' non può essere vuoto.','The value of \'Posts Quantity Processed Per Request\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Posts Quantity Processed Per Request\' non può essere vuoto.','The value of \'Chunk Size\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Chunk Size\' non può essere vuoto.','The value of \'PHP memory limit for restoration\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'PHP memory limit for restoration\' non può essere vuoto.','The value of \'PHP memory limit for backup\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'PHP memory limit for backup\' non può essere vuoto.','The value of \'PHP scripts execution timeout for restore\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'PHP script execution timeout for restore\' non può essere vuoto.','The value of \'PHP scripts execution timeout for backup\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'PHP script execution timeout for backup\' non può essere vuoto.','The value of \'Exclude files which are larger than\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Exclude files which are larger than\' non può essere vuoto.','The value of \'Compress file every\' can\'t be empty.'=>'Il valore di \'Compress file every\' non può essere vuoto.','Back'=>'Indietro','Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app\'s settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly.'=>'Poiché Dropbox ha aggiornato la sua API il 30 settembre 2021, la nuova API non è più compatibile con le impostazioni dell\'app precedente. Per favore, aggiungi di nuovo il tuo storage Dropbox per assicurarti che funzioni correttamente.','In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click \'X\' to dismiss this message.'=>'Per eseguire correttamente i backup programmati, imposta la costante DISABLE_WP_CRON su false. Se stai usando un sistema cron esterno, clicca semplicemente su \'X\' per respingere questo messaggio.','<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site.'=>'<strong>Suggerimenti: </strong>alcuni host web potrebbero limitare la connessione tra i due siti, pertanto potresti ricevere un errore 403 o un problema di connessione instabile durante l\'esecuzione della migrazione automatica. In tal caso, si consiglia di trasferire manualmente il sito.','We detected that you are using a lower version of %s Pro, please update it to 2.0.23 or higher to ensure backing up to Google Drive works properly.'=>'Abbiamo rilevato che stai utilizzando una versione precedente di %s Pro, aggiornala alla 2.0.23 o successiva per assicurarti che il backup su Google Drive funzioni correttamente.','Staging'=>'Staging','Create A Fresh WordPress Install'=>'Crea una nuova installazione di WordPress','Create A Staging Site'=>'Crea un sito di staging','WPvivid Plugins - Staging'=>'WPvivid Plugins - Staging','<div class="notice notice-warning inline"><p><strong>Warning:</strong> An inconsistency was detected between the site url, home url of the database and the actual website url. This can cause inappropriate staging site url issues. Please change the site url and home url in the Options table of the database to the actual url of your website. For example, if the site url and home url of the database is http://test.com, but the actual url of your website is https://test.com. You’ll need to change the http to https. </p></div>'=>'<div class="notice notice-warning inline"><p><strong>Avviso:</strong> è stata rilevata un\'incoerenza tra l\'URL del sito, l\'URL home del database e l\'URL del sito Web effettivo. Ciò può causare problemi con l\'URL del sito di staging inappropriato. Modifica l\'URL del sito e l\'URL di casa nella tabella Opzioni del database con quelli effettivi URL del tuo sito web. Ad esempio, se l\'URL del sito e l\'URL principale del database sono http://test.com, ma l\'URL effettivo del tuo sito Web è https://test.com. Dovrai cambiare http in https. </p></div>','Select %s'=>'Seleziona %s','Subsite Description'=>'Descrizione del sottosito','Subsite Title'=>'Titolo del sottosito','Subsite Tables/Folders'=>'Tabelle/cartelle del sottosito','Subsite URL'=>'URL del sottosito','Keep staging sites when deleting the plugin'=>'Mantenere i siti di staging quando si elimina il plugin','Keep permalink when transferring website'=>'Mantenere i permalink quando si trasferisce il sito web','Anyone can visit the staging site'=>'Chiunque può visitare il sito di staging',' times when encountering a time-out error'=>' volte quando si incontra un errore di time-out','<option value="'=>'<option value="','<option selected="selected" value="'=>'<option selected="selected" value="','A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended.'=>'Un valore più basso aiuterà a velocizzare il processo di creazione di un sito di staging. Tuttavia, se il tuo server ha un limite sul numero di richieste, si raccomanda un valore più alto.','Delay Between Requests'=>'Ritardo tra le richieste','The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of creating a staging site. If the progress encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to scale the value bigger.'=>'Il timeout non è il timeout PHP del tuo server. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin interromperà l\'avanzamento di creazione di un sito di staging. Se l\'avanzamento incontra un timeout, significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni. Per favore, prova ad alzare il valore.','PHP Script Execution Timeout'=>'Tempo massimo di esecuzione degli script PHP','Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this.'=>'Regola questo valore per applicare un limite di memoria PHP temporaneo per il plug-in per creare un sito di staging. Per impostazione predefinita, impostiamo questo valore su 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: alcuni i provider di web hosting potrebbero non supportare questa funzione.','Staging Memory Limit'=>'Limite di memoria per il sito di staging','Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site.'=>'Dimensione massima dei file copiati in un sito di staging. Tutti i file più grandi di questo valore saranno ignorati. Se imposti il valore di 0 MB, tutti i file saranno copiati in un sito di staging.','Max File Size'=>'Max File Size','Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur.'=>'Numero di file da copiare che verranno copiati all\'interno di una richiesta ajax. Il valore più alto rende più veloce il processo di copia del file. Prova un valore alto per scoprire il valore più alto possibile. Se si verificano errori di timeout, provare con valori più bassi finché non si verificano più errori.','File Copy Count'=>'Conteggio delle copie di file','Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory.'=>'Numero di righe del DB che vengono processate in una query ajax. Il valore più alto rende il processo di sostituzione del DB più veloce. Se si verificano errori di timeout, diminuire il valore perché questo processo consuma molta memoria.','DB Replace Count'=>'Conteggio sostituzioni DB','Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur.'=>'Numero di righe del DB che vengono copiate in una query ajax. Il valore più alto rende il processo di copia del database più veloce. Prova un valore alto per scoprire il valore più alto possibile. Se incontrate errori di timeout, provate valori più bassi finché non si verificano più errori.','DB Copy Count'=>'Conteggio delle copie DB','Staging Settings'=>'Impostazioni dello Staging','Staging Logs'=>'Logs dello staging','Action '=>'Azione ','Log File Name '=>'Nome del file di log ','Backup Logs'=>'log di backup','Up to 50 domains'=>'Fino a 50 domini','Up to 10 domains'=>'Fino a 10 domini','2 domains'=>'2 domini','Roles & Capabilities'=>'Ruoli e capacità','White Label'=>'Etichetta bianca','Staging Pro'=>'Staging Pro','Mulitsite Support'=>'Supporto multisito','Image Optimization Pro (Unlimited/domain)'=>'Ottimizzazione delle immagini Pro (domini illimitati)','Backup & Migration Pro'=>'Backup e migrazione Pro','Domains'=>'Domini','Small Business'=>'Piccole imprese','Blogger'=>'Blogger','Features'=>'Caratteristiche','Compress images with our image optimization plugin, it\'s free'=>'Comprimi le immagini con il nostro plugin di ottimizzazione delle immagini, è gratuito','File not found'=>'File non trovato','File Size: '=>'Dimensione file: ','File'=>'File','<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.</p></div>'=>'<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>Hai autenticato l\'account di Microsoft OneDrive come tuo storage remoto.</p></div>','<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.</p></div>'=>'<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>Hai autenticato l\'account di Dropbox come tuo storage remoto.</p></div>','<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.</p></div>'=>'<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>Hai autenticato l\'account di Google Drive come tuo storage remoto.</p></div>','Total Folders:'=>'Totale cartelle:','Scanned:'=>'Scansionato:','Total Posts:'=>'Articoli totali:','Please don\'t refresh the page while running a scan.'=>'Non aggiornare la pagina durante l\'esecuzione di una scansione.','Scan'=>'Scansiona','WPvivid Image Cleaner'=>'WPvivid Image Cleaner','Image Cleaner'=>'Image Cleaner','Size'=>'Dimensione','Path'=>'Percorso','Thumbnail'=>'Miniatura','Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100.'=>'Imposta il numero di file multimediali da elaborare per ogni richiesta. Il valore dovrebbe essere impostato in base alle prestazioni del tuo server e il valore consigliato è 100.','Media Files Quantity Processed Per Request'=>'Quantità di file multimediali elaborati per richiesta','Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20.'=>'Imposta il numero di articoli da elaborare per ogni richiesta. Il valore dovrebbe essere impostato in base alle prestazioni del tuo server e il valore consigliato è 20.','Posts Quantity Processed Per Request'=>'Quantità di articoli elaborati per richiesta','With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted.'=>'Con questa opzione selezionata, quando l\'immagine viene eliminata, viene eliminato nel database anche l\'url corrispondente dell\'immagine che non viene utilizzata in alcuna parte nel tuo sito web.','Delete Image URL'=>'Elimina l\'URL dell\'immagine','Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy.'=>'Selezionare questa opzione velocizzerà le scansioni, ma potrebbe comportare una minore precisione.','Enable Quick Scan'=>'Abilita la scansione rapida','Media Cleaner Settings'=>'Impostazioni Media Cleaner','Post Type'=>'Tipi di articolo','File Regex'=>'File regex',' '=>' ','Tip:'=>'Suggerimento:','Please enter a valid email address.'=>'Inserisci un indirizzo email valido.','User\'s email address is required.'=>'L\'indirizzo email dell\'utente è obbligatorio.','Save backups on localhost (web server)'=>'Salva i backup su localhost (server web)','Type:'=>'Tipo:','Invalid email address'=>'Indirizzo email non valido','The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file.'=>'Il file selezionato non è il file di impostazione di WPvivid. Carica il file giusto.','The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method.'=>'L\'estensione pdo_mysql non viene rilevata. Installa prima l\'estensione o scegli l\'opzione wpdb come metodo di connessione al database.','An email address is required.'=>'Un indirizzo email è obbligatorio.','The local storage path is required.'=>'È necessario il percorso di storage locale.','Choose one storage from the list to be the default storage.'=>'Scegli uno storage dalla lista come storage predefinito.','The selected junk files have been deleted.'=>'I file indesiderati selezionati sono stati eliminati.','Choose at least one type of junk files for deleting.'=>'Scegli almeno un tipo di file indesiderato da eliminare.','Getting backup directory failed. Please try again later.'=>'Il recupero della directory di backup è fallito. Riprova più tardi.','%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href="#" onclick="wpvivid_click_switch_page(\'wrap\', \'wpvivid_tab_log\', true);">Log</a> page to check the details.'=>'%d operazioni di backup sono state completate. Vai alla <a href="#" onclick="wpvivid_click_switch_page(\'wrap\', \'wpvivid_tab_log\', true);">Pagina di log</a> per controllare i dettagli.','Last Backup: '=>'Ultimo backup: ','The last backup message not found.'=>'L\'ultimo messaggio di backup non è stato trovato.','The restore file not found. Please verify the file exists.'=>'Il file di ripristino non è stato trovato. Verifica che il file esista.','restore failed error unknown'=>'ripristino non riuscito, errore sconosciuto','Failed to get the remote storage information. Please try again later.'=>'Impossibile ottenere le informazioni dello storage remoto. Riprova più tardi.','Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again.'=>'Impossibile cancellare lo storage remoto, non è possibile recuperare le informazioni sullo storage. Riprova.','You have successfully added a remote storage.'=>'Hai aggiunto con successo uno storage remoto.','Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again.'=>'Non è possibile eliminare il backup bloccato. Sbloccalo prima e prova di nuovo.','Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later.'=>'Il recupero delle informazioni del backup non è riuscito mentre si cancellavano i backup selezionati. Riprova più tardi.','Task timed out.'=>'L\'operazione ha incontrato un time out.','Too many resumption attempts.'=>'Troppi tentativi di ripresa.','There is no default remote storage configured. Please set it up first.'=>'Non è stato configurato uno storage remoto predefinito. Per prima cosa impostalo.','Choose at least one storage location for backups.'=>'Scegli almeno una posizione di archiviazione per il backup.','A backup type is required.'=>'È richiesto un tipo di backup.','Creating scheduled tasks failed. Please try again later.'=>'Creazione delle operazioni pianificate fallita. Riprova più tardi.','12Hours'=>'12 ore','Monthly'=>'Mensile','Fortnightly'=>'Quindicinale','Weekly'=>'Settimanale','Daily'=>'Giornaliero','12 Hours'=>'12 ore','With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import.'=>'Con questa opzione selezionata, le pagine/gli articoli già esistenti saranno sovrascritti con quelli aggiornati in un\'importazione.','Overwrite existing pages'=>'Sovrascrivi le pagine esistenti','Import Setting'=>'Impostazioni di importazione','- Select -'=>'- Seleziona -','Select an existing author:'=>'Seleziona un autore esistente:','Assign author'=>'Assegna un autore','The importing file info'=>'Le informazioni sul file di importazione','Scan Uploaded Exports'=>'Scansiona le esportazioni caricate','Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the button below to scan the file to import.'=>'Oppure puoi usare l\'ftp per caricare il file di esportazione nella directory %s. Quindi fai clic sul pulsante qui sotto per scansionare il file da importare.','Upload and Import'=>'Carica e importa','Choose an export from your computer to import: '=>'Scegli dal computer un\'esportazione da importare: ','Delete Exported Files In Folder'=>'Elimina i file esportati nella cartella','Imported files will be temporarily stored in %s directory'=>'I file importati saranno temporaneamente memorizzati nella directory %s','To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder.'=>'Per visualizzare correttamente il contenuto importato, assicurati che i siti di importazione ed esportazione abbiano lo stesso ambiente, ad esempio, lo stesso tema o pagine costruite con lo stesso page builder.','Import posts or pages with images in bulk.'=>'Importa in massa post o pagine con immagini.','File not found. Please retry again.'=>'File non trovato. Riprova.','File size not match. please retry again.'=>'La dimensione del file non corrisponde. Riprova.','Task time out.'=>'Timeout dell\'operazione.','Export error:'=>'Errore di esportazione:','The export task is not responding.'=>'L\'operazione di esportazione non risponde.','Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second.'=>'Pronto per l\'esportazione. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi.','Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again.'=>'Si è verificato un errore durante l\'analisi dei dati della richiesta. Prova a eseguire nuovamente l\'operazione di esportazione.','Empty post id'=>'Post id vuoto ','Export and Download'=>'Esporta e scarica','Sample:'=>'Esempio:','Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed.'=>'Sono ammesse solo lettere (eccetto wpvivid) e numeri.','Comment the export: '=>'Commenta l\'esportazione: ','Comment the export (optional)'=>'Commenta l\'esportazione (facoltativo)','Search for %s according to the above rules.'=>'Ricerca per %s in base alle regole di cui sopra.','Export %s published before this date.'=>'Esporta %s pubblicati prima di questa data.','Export %s published after this date.'=>'Esporta %s pubblicati dopo questa data.','— Select —'=>'— Seleziona —','Export %s of all authors or a specific author.'=>'Esporta %s di tutti gli autori o di un autore specifico.','All Authors'=>'Tutti gli autori','Export %s of all categories or a specific category.'=>'Esporta %s di tutte le categorie o di una categoria specifica.','All Categories'=>'Tutte le categorie','Filter Posts/Pages'=>'Filtro articoli/pagine','Choose what to export'=>'Scegli ciò che vuoi esportare','Next Step'=>'Prossimo passo','More post types coming soon...'=>'Altri tipi di articoli in arrivo...','Page'=>'Pagina','Post'=>'Articolo','Choose post type'=>'Scegli un tipo di articolo','Exported files will be temporarily stored in %s directory'=>'I file esportati saranno temporaneamente memorizzati nella directory %s','Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error).'=>'Prova a selezionare un numero inferiore di elementi quando sperimenti una carenza di risorse del server (in genere è presentato come un errore di timeout).','Note:'=>'Nota:','This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails).'=>'Questo conterrà tutti i vostri post, pagine, commenti, termini e immagini (immagini originali, immagini in primo piano e miniature).','Learn more'=>'Approfondisci','Export posts or pages with images in bulk.'=>'Esporta in massa gli articoli o le pagine con immagini.','Export & Import'=>'Esporta e importa','Last Modified'=>'Ultima modifica','Scheduled'=>'Pianificati','Missed schedule'=>'Pianificazione saltata','Published'=>'Pubblicato','%s ago'=>'%s fa','Unpublished'=>'Non pubblicato','Comments'=>'Commenti','Author'=>'Autore','column nameTitle'=>'Titolo','Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts'=>'Nota: i file che si desidera caricare devono essere backup creati dal plugin di WPvivid backup plugin. Assicurati di aver caricato ogni parte del backup nella directory se il backup è suddiviso in più parti','The backups will be uploaded to %s directory.'=>'I backup verranno caricati nella directory %s.','Upload'=>'Carica','Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup.'=>'Il trasferimento è riuscito. Scansiona l\'elenco di backup del sito di destinazione per visualizzare il backup, poi ripristina il backup.','Choose what to migrate'=>'Scegli ciò che vuoi migrare','3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup.'=>'3. Una volta fatto, il backup viene visualizzato nell\'elenco dei backup. Quindi, ripristina il backup.','2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> button.'=>'2.2 Carica il backup tramite client FTP nella directory di backup %s del sito di destinazione, quindi fai clic sul pulsante <strong>Scansiona backup caricato o backup ricevuto</strong>.','2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site.'=>'2.1 Carica il backup nella sezione di caricamento di WPvivid backup plugin nel sito di destinazione.','2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:'=>'2. Carica il backup del sito di destinazione. Ci sono due modi disponibili:','1. Download a backup in backups list to your computer.'=>'1. Scarica un backup dall\'elenco di backup sul tuo computer.','How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?'=>'Come migrare manualmente il sito WordPress su un nuovo dominio (sito) con il plugin di backup WPvivid?','2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment.'=>'2. Migra il sito web manualmente quando utilizzi <strong>Local by Flywheel</strong>.','1. In order to successfully complete the migration, you\'d better deactivate <a href="https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html" target="_blank" style="text-decoration: none;">301 redirect plugin</a>, <a href="https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html" target="_blank" style="text-decoration: none;">firewall and security plugin</a>, and <a href="https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html" target="_blank" style="text-decoration: none;">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website.'=>'1. Per completare con successo la migrazione, è meglio disattivare <a href="https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html" target="_blank" style="text-decoration: none;">301 redirect plugin</a>, <a href="https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins. html" target="_blank" style="text-decoration: nessuno;">firewall e plugin di sicurezza</a>, e <a href="https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html" target="_blank" style="text-decoration: nessuno;">plugin della cache</a> (se esistono) prima di trasferire il sito web.','Note: '=>'Nota: ','Choose the content you want to transfer'=>'Scegli il contenuto che vuoi trasferire','The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new.'=>'La funzione può aiutare a trasferire un sito WordPress su un nuovo dominio (sito). Sarebbe un modo conveniente per migrare il tuo sito WP dall\'ambiente dev al live server o dal vecchio server al nuovo.','3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button.'=>'3. Torna a questa pagina e incolla il codice nella casella chiave sottostante. Infine, fai clic su Salva.','2. Generate a key by clicking Generate button and copy it.'=>'2. Genera una chiave facendo clic sul pulsante Genera e copiala.','1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site.'=>'1. Visita la scheda Chiave nella pagina di WPvivid backup plugin del sito di destinazione.','How to get a site key?'=>'Come ottenere una chiave del sito?','Please paste the key below.'=>'Incolla la chiave qui di seguito.','A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again.'=>'Un task è già in esecuzione. Attendi fino a quando il task in esecuzione sarà completato e di prova di nuovo.','Generate'=>'Genera','Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key.'=>'Suggerimenti: per motivi di sicurezza, scegli un tempo di scadenza appropriato per la chiave.','The key will expire in '=>'La chiave scadrà in ','In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it.'=>'Per consentire ad un altro sito di inviare un backup a questo sito, genera una chiave qui sotto. Una volta generata la chiave, questo sito è pronto a ricevere un backup da un altro sito. Quindi, copia e incolla la chiave nel sito di invio e salvala.','Key'=>'Chiave','Auto-Migration'=>'Auto-migrazione','Unable to send email. Please check the configuration of email server.'=>'Impossibile inviare email. Controlla la configurazione del server email.','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'Impossibile creare la directory %s. La sua directory genitore è scrivibile dal server?','The log not found.'=>'Log non trovato.','Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later.'=>'Il recupero delle informazioni di backup non è riuscito mentre si mostrava il log. Riprova più tardi.','Reading the log failed. Please try again.'=>'La lettura dei log non è riuscita. Riprova.','Unable to open the log file.'=>'Impossibile aprire il file di log.','Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again.'=>'Si è verificato un errore durante l\'analisi dei dati della richiesta. Prova a eseguire nuovamente il backup.','Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below.'=>'Fai clic sul pulsante per connetterti al server SFTP e aggiungerlo all\'elenco di archiviazione sottostante.','Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/'=>'Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata (opzionale) per tenere i backup del sito web corrente. Per esempio, /var/cartellapersonalizzata/','Absolute path must exist(e.g. /var)'=>'Il percorso assoluto deve esistere (ad esempio, /var)','Enter the server port.'=>'Inserisci la porta del server.','Port'=>'Porta','Enter the user password.'=>'Inserisci la password utente.','User Password'=>'Password utente','Enter the user name.'=>'Inserisci il nome utente.','User Name'=>'Nome utente','Enter the server address.'=>'Inserisci l\'indirizzo del server.','Server Address'=>'Indirizzo del server','Enter a unique alias: e.g. SFTP-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio, SFTP-001','Enter Your SFTP Account'=>'Inserisci il tuo account SFTP','SFTP'=>'SFTP','The simplexml extension is not detected. Please install the extension first.'=>'L\'estensione simplexml non è rilevata. Per prima cosa installa l\'estensione.','Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below.'=>'Fai clic sul pulsante per connetterti allo storage di Amazon S3 e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito.','Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data.'=>'Seleziona l\'opzione per utilizzare la crittazione lato server di Amazon S3 per proteggere i dati.','Server-side encryption.'=>'Cifratura lato server.','Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer.'=>'Seleziona l\'opzione per utilizzare la classe di archiviazione Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) per il trasferimento dei dati.','Storage class: Standard (infrequent access).'=>'Classe di storage: standard (accesso non frequente).','Customize the directory where you want to store backups within the Bucket.'=>'Personalizza la directory in cui desideri archiviare i backup all\'interno del Bucket.','Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory.'=>'Inserisci un Bucket esistente per creare una directory di archiviazione di backup personalizzata.','Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)'=>'Nome del bucket di Amazon S3 (ad esempio, test)','How to get an Amazon S3 secret key.'=>'Come ottenere una secret key di AmazonS3.','Enter your Amazon S3 secret key.'=>'Inserisci la tua secret key di Amazon S3.','Amazon S3 secret key'=>'Amazon S3 secret key','How to get an AmazonS3 access key.'=>'Come ottenere una access key di AmazonS3.','Enter your Amazon S3 access key.'=>'Inserisci la tua access key di Amazon S3.','Amazon S3 access key'=>'Amazon S3 access key','Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio, Amazon S3-001','Enter Your Amazon S3 Account'=>'Inserisci Il tuo account Amazon S3','Amazon S3'=>'Amazon S3','Authenticate with Microsoft OneDrive'=>'Autenticati con Microsoft OneDrive','Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio OneDrive-001','Enter Your Microsoft OneDrive Information'=>'Inserisci le informazioni del tuo account Microsoft OneDrive','Please read <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">this privacy policy</a> for use of our Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us).'=>'Leggi <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">questa informativa sulla privacy</a> per usare la nostra applicazione di autorizzazione Microsoft OneDrive (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi).','Microsoft OneDrive'=>'Microsoft OneDrive','You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.'=>'Hai autenticato l\'account Microsoft OneDrive come tuo storage remoto.','Authenticate with Google Drive'=>'Autenticati con Google Drive','Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio Google Drive-001','Enter Your Google Drive Information'=>'Inserisci le informazioni del tuo account Google Drive','Please read <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us).'=>'Leggi <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">questa informativa sulla privacy</a> per usare la nostra applicazione di autorizzazione Google Drive (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi).','Google Drive'=>'Google Drive','You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.'=>'Hai autenticato l\'account Google Drive come tuo storage remoto.','Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file.'=>'Autenticazione fallita, il formato del file client_secrets.json non è corretto. Cancella e reinstalla il plugin per ricreare il file.','Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory.'=>'Autenticazione fallita, il file client_secrets.json manca. Assicurati che il file client_secrets.json sia nella directory wpvivid-backuprestore\\cartellapersonalizzata.','Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below.'=>'Fai clic sul pulsante per connetterti allo storage di DigitalOcean Spaces e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito.','Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage'=>'Inserisci l\'Endpoint di DigitalOcean per l\'archiviazione','region.digitaloceanspaces.com'=>'region.digitaloceanspaces.com','Customize the directory where you want to store backups within the Space.'=>'Personalizza la directory in cui desideri memorizzare i backup all\'interno dello Spazio.','Custom Path'=>'Percorso personalizzato','Enter an existed Space to create a custom backup storage directory.'=>'Inserisci uno Spazio esistente per creare una directory di archiviazione di backup personalizzata.','Space Name(e.g. test)'=>'Nome dello spazio (ad esempio test)','Enter your DigitalOcean Spaces secret key'=>'Inserisci la secret key di DigitalOcean Spaces','DigitalOcean Spaces secret key'=>'DigitalOcean Spaces secret key','Enter your DigitalOcean Spaces access key'=>'Inserisci l\'access key di DigitalOcean Spaces','DigitalOcean Spaces access key'=>'DigitalOcean Spaces access key','Enter a unique alias: e.g. DOS-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio DOS-001','Enter Your DigitalOcean Spaces Account'=>'Inserisci l\'account DigitalOcean Spaces','DigitalOcean Spaces'=>'DigitalOcean Spaces','Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below.'=>'Fai clic sul pulsante per connetterti al server FTP e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito.','Test and Add'=>'Prova e aggiungi','Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode.'=>'Deseleziona l\'opzione per utilizzare la modalità attiva FTP durante il trasferimento dei file. Assicurati che il server FTP che stai configurando supporti il modo attivo FTP.','Uncheck this to enable FTP active mode.'=>'Deseleziona questa opzione per abilitare il server FTP in modalità attiva.','Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder'=>'Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata (opzionale) per conservare i backup del sito web corrente. Ad esempio, /home/nomeutente/cartellapersonalizzata','Absolute path must exist(e.g. /home/username)'=>'Un percorso assoluto deve esistere (per esempio, /home/nomeutente)','Enter the FTP server password.'=>'Inserisci la password del server FTP.','FTP password'=>'Password FTP','Enter your FTP server user name.'=>'Inserisci il nome utente del tuo server FTP.','FTP login'=>'Accesso FTP','Pro feature: Change the FTP default port number'=>'Funzionalità Pro: cambia il numero di porta predefinito FTP','Enter the FTP server.'=>'Inserisci il server FTP.','FTP server (server\'s port 21)'=>'FTP server (server sulla porta 21)','Enter an unique alias: e.g. FTP-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio FTP-001','Enter Your FTP Account'=>'Inserisci il tuo account FTP','FTP'=>'FTP','Click the button to save the changes.'=>'Fai clic sul pulsante per salvare le modifiche.','Authenticate with Dropbox'=>'Autenticati con Dropbox','Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default.'=>'Una volta spuntati, tutti i backup inviati a una destinazione di storage remoto saranno caricati di default in questo storage.','Set as the default remote storage.'=>'Imposta come storage remoto predefinito.','Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site'=>'Funzionalità Pro: crea una cartella per memorizzare il backup del sito','All backups will be uploaded to this directory.'=>'Tutti i backup verranno caricati in questa directory.','A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected.'=>'Un nome per aiutarti a identificare lo storage se hai collegato più storage remoti.','Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001'=>'Inserisci un alias univoco: ad esempio Dropbox-001','Enter Your Dropbox Information'=>'Inserisci le informazioni del tuo account Dropbox','Please read <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">this privacy policy</a> for use of our Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us).'=>'Leggi <a target="_blank" href="https://wpvivid.com/privacy-policy" style="text-decoration: none;">questa informativa sulla privacy</a> per usare la nostra applicazione di autorizzazione Dropbox (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi).','Dropbox'=>'Dropbox','You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.'=>'Hai autenticato l\'account Dropbox come tuo storage remoto.','Backing up %s finished.'=>'Il backup di %s è finito.','Start backing up %s.'=>'Avvia il backup di %s.','The backup will be canceled after backing up the current chunk ends.'=>'Il backup sarà annullato dopo aver eseguito il backup delle parti correnti.','running time: '=>'tempo di esecuzione: ','Progress: '=>'Avanzamento: ','Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second.'=>'Pronti per il backup. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi.','This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number'=>'Questo non sembra essere un file WXR, numero di versione WXR mancante/non valido','Details are shown above. The importer will now try again with a different parser...'=>'I dettagli sono riportati sopra. L\'importatore ora riproverà con un altro parser...','There was an error when reading this WXR file'=>'Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR','Invalid file type'=>'Tipo di file non valido','Fetching attachments is not enabled'=>'Il recupero degli allegati non è abilitato','Sorry, this file type is not permitted for security reasons.'=>'Questo tipo di file non è consentito per motivi di sicurezza.','File not exist, file:'=>'Il file non esiste, file:','Last page'=>'Ultima pagina','Next page'=>'Pagina successiva','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s di %2$s','Current Page'=>'Pagina corrente','Previous page'=>'Pagina precedente','First page'=>'Prima pagina','%s item'=>'%s elemento' . "\0" . '%s elementi','Type: '=>'Tipo: ','Media Files Size'=>'Dimensione dei file multimediali','Count'=>'Conteggio','Post Types'=>'Tipi di articolo','File Name'=>'Nome del file','Select All'=>'Seleziona tutto','Select Files'=>'Seleziona i file','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'o','Drop files here'=>'Rilascia i file qui','Scan uploaded backup or received backup'=>'Scansiona backup caricato o ricevuto','Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory'=>'Suggerimenti: fai clic sul pulsante qui sotto per scansionare tutti i backup caricati o ricevuti nella directory','Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first.'=>'Attenzione: non è disponibile uno storage remoto predefinito per i backup pianificati. Per prima cosa impostalo.','Next Backup: '=>'Prossimo backup: ','Server Time: '=>'Ora del server: ','Schedule Status: '=>'Stato di pianificazione: ','Backup Schedule'=>'Pianifica il backup','The settings are only for manual backup, which won\'t affect schedule settings.'=>'Le impostazioni sono solo per il backup manuale, che non influisce sulle impostazioni di pianificazione.','This backup can only be deleted manually'=>'Questo backup può essere cancellato solo manualmente','Backup Now'=>'Esegui il backup adesso','Send Backup to Remote Storage:'=>'Invia il backup allo storage remoto:','Save Backups to Local'=>'Salva i backup in locale','rename directory'=>'rinomina la directory','Local Storage Directory:'=>'Directory di storage locale:','Back Up Manually'=>'Esegui Il backup manualmente','Cancel'=>'Annulla','Network Connection:'=>'Connessione di rete:','Speed:'=>'Velocità:','Uploaded:'=>'Caricato:','File Size:'=>'Dimensione del file:','Database Size:'=>'Dimensione del database:','The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost.'=>'Il backup viene memorizzato sullo storage remoto, fai clic sul pulsante per scaricarlo su localhost.','Retrieve the backup to localhost'=>'Recupera il backup su localhost','Restore function will replace the current site\'s themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup.'=>'La funzione Ripristino sostituirà i temi, i plugin, gli upload, i database e/o altre directory di contenuto del sito corrente con gli equivalenti esistenti nel backup selezionato.','Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors.'=>'Non chiudere la pagina o non passare ad altre pagine quando è in corso un\'operazione di ripristino, in quanto potrebbe innescare alcuni errori imprevisti.','Restore backup from:'=>'Ripristina backup da:','Step Three: Click \'Restore\' button'=>'Fase Tre: fai clic su pulsante \'Ripristina\' ','Step Two: Choose an option to complete restore, if any'=>'Fase Due: scegli un\'opzione per completare il ripristino, se presente','Step One: In the backup list, click the \'Restore\' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab'=>'Passo Uno: nell\'elenco dei backup, fai clic sul pulsante \'Ripristina\' del backup che si desidera ripristinare. In questo modo si aprirà la scheda di ripristino','This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?'=>'Questa richiesta potrebbe eliminare il backup in fase di download, sei sicuro di voler continuare?','Please select at least one item.'=>'Seleziona almeno un elemento.','This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?'=>'Questa richiesta eliminerà il backup in fase di download, sei sicuro di voler continuare?','This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages.'=>'Questo backup è bloccato, sei sicuro di volerlo rimuovere? Questo backup verrà eliminato in modo permanente dal tuo hosting (localhost) e dagli storage remoti.','Delete the selected backups'=>'Elimina i backup selezionati','Delete'=>'Elimina','Storage'=>'Storage','Backup'=>'Backup','Restore'=>'Ripristina','Backups'=>'Backup','How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)'=>'Come ripristinare il tuo sito web da un backup (pianificato, manuale, caricato e ricevuto)','->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately.'=>'->Se i backup sono memorizzati nel server web, il plugin elencherà immediatamente tutti i file rilevanti.','->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC.'=>'->Se i backup sono memorizzati nello storage remoto, il nostro plugin recupererà prima il backup sul tuo server web. Questo può richiedere un po\' di tempo a seconda della dimensione dei file di backup. Sii paziente. Poi potrai scaricarli sul tuo PC.','About backup download'=>'Informazioni sul download di backup','Actions'=>'Azioni','Remote Storage Alias'=>'Alias dello storage remoto','Storage Provider'=>'Storage provider','Please choose one storage to save your backups (remote storage)'=>'Scegli un solo storage per salvare i tuoi backup (storage remoto)','Storage Edit'=>'Modifica storage','Storages'=>'Storage','Advanced Settings'=>'Impostazioni avanzate','General Settings'=>'Impostazioni generali','<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out error</strong>'=>'<strong>Riprovando </strong>%s<strong>volte</strong> quando si verifica un errore di timeout</strong> ','e.g. if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP\'s transmission limit, for example:512KB'=>'ad esempio, se si sceglie una dimensione del blocco di 2MB, un file da 8MB userà 4 blocchi. Ridurre questo valore per spezzare il limite di trasmissione ISP, ad esempio:512 KB','Chunk Size'=>'Dimensione della parte','Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this.'=>'Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: per alcuni provider di web hosting questo valore non può essere modificato.','PHP Memory Limit for restoration'=>'Limite di memoria PHP per il ripristino','Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this.'=>'Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: per alcuni provider di web hosting questo valore non può essere modificato.','PHP Memory Limit for backup'=>'Limite di memoria PHP per il backup','The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger.'=>'Il timeout non è il time-out del tuo server PHP. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin chiuderà il processo di ripristino. Se il processo di ripristino incontra un time-out, ciò significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore.','PHP script execution timeout for restore'=>'Timeout di esecuzione dello script PHP per il ripristino','The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger.'=>'Il timeout non è il timeout del tuo server PHP. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin interromperà il processo di backup. Se l\'avanzamento del backup incontra un timeout, ciò significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore.','PHP script execution timeout for backup'=>'Timeout di esecuzione dello script PHP per il backup','Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, \'0\' (zero) means unlimited.'=>'Usando l\'opzione si ignorerà file più grandi della dimensione determinata in MB durante il backup, \'0\' (zero) significa illimitato.','Exclude the files which are larger than'=>'Escludi i file che sono più grandi di','Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website. Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won\'t be split.'=>'Alcuni hosting provider limitano i file zip di grandi dimensioni (ad esempio 200 MB). Se hai un sito web di grandi dimensioni, dividere il backup in molte parti è il modo ideale per evitare di raggiungere tale limitazione. Prova a regolare il valore se riscontri errori durante il backup. Se imposti il valore a 0 MB, i file di backup non verranno divisi.','Compress Files Every'=>'Comprimi ogni file','It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster.'=>'Si consiglia di scegliere l\'opzione PDO se l\'estensione pdo_mysql è installata sul tuo server. Ciò consente di eseguire il backup e il ripristino del sito più velocemente.','WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower.'=>'L\'opzione WPDB ha una migliore compatibilità, ma la velocità di backup e ripristino è più lenta.','Database access method.'=>'Metodo di accesso al database.','Importing the json file can help you set WPvivid\'s configuration on another wordpress site quickly.'=>'L\'importazione del file json può aiutare ad impostare rapidamente la configurazione di WPvivid su un altro sito WordPress.','Import'=>'Importa','Click \'Export\' button to save WPvivid settings on your local computer.'=>'Fai clic sul pulsante "Esporta" per salvare le impostazioni di WPvivid sul computer locale.','Export'=>'Esporta','Empty'=>'Vuoto','Calculate Sizes'=>'Calcola le dimensioni','Total Size:'=>'Dimensione totale:','Web-server disk space in use by WPvivid'=>'Spazio su disco del server web in uso da WPvivid','Pro feature: Add another email address to get report'=>'Funzionalità Pro: aggiungi un altro indirizzo email per ottenere il report','Only send an email notification when a backup fails'=>'Invia una notifica via email solo quando un backup non riesce','Always send an email notification when a backup is complete'=>'Invia sempre una mail di notifica quando il backup è completo','Test Email'=>'Email di prova','Enable email report'=>'Abilita il report via email','In order to use this function, please install a <strong><a target="_blank" href="https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html" style="text-decoration: none;">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly.'=>'Per utilizzare questa funzione, installa un <strong><a target="_blank" href="https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html" style="text-decoration: none;">plugin WordPress SMTP</a></strong> a tua scelta e configura il tuo server SMTP. WordPress di default utilizza la funzione PHP Mail per inviare le sue email, funzione che non è supportata da molti host e può causare problemi se non è impostata correttamente.','The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist.'=>'L\'azione è irreversibile! Rimuove tutti i backup non aggiornati (incluso il server web locale e lo storage remoto) se presenti.','Remove'=>'Rimuovi','Remote Storage Directory:'=>'Directory dello storage remoto:','Web Server Directory:'=>'Directory del server web:','Remove out-of-date backups'=>'Rimuovi i backup obsoleti','Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)'=>'Visualizza il dominio(url) del sito corrente nel nome del backup. (ad esempio dominio_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)','Local storage directory:'=>'Directory di archiviazione locale:','Name your folder, this folder must be writable for creating backup files.'=>'Dai un nome alla tua cartella, questa cartella deve essere scrivibile per la creazione di file di backup.','Backup Folder'=>'Cartella di backup','Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage'=>'Continua a memorizzare i backup in localhost dopo l\'upload nello storage remoto','Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources.'=>'Unisci tutti i file di backup in un unico pacchetto quando un backup è completato. In questo modo si risparmiano grandi spazi su disco, anche se ci vuole più tempo. Si consiglia di controllare l\'opzione soprattutto su siti con risorse server insufficienti.','Show WPvivid backup plugin on top admin bar'=>'Mostra WPvivid backup plugin in cima alla barra di amministrazione','Calculate the size of files, folder and database before backing up'=>'Calcola la dimensione dei file, delle cartelle e del database prima di eseguire il backup','Pro feature: Retain more backups'=>'Funzionalità Pro: conserva più copie di backup','backups retained'=>'backup conservati','Custom'=>'Personalizzato','Only Database'=>'Solo database','WordPress Files (Exclude Database)'=>'File WordPress (escludi database)','Database + Files (WordPress Files)'=>'Database + File (File di WordPress)','Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page.'=>'Essendo soggetto a meccanismi di PHP, un\'operazione di backup pianificata per il tuo sito verrà attivata solo quando il sito riceverà almeno una visita in una pagina qualsiasi.','Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:'=>'Il lavoro pianificato inizierà alle ore <strong>UTC</strong>:','+ Add another schedule'=>'+ Aggiungi un\'altra pianificazione','Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups'=>'L\'icona evidenziata indica che è stato scelto uno storage remoto per memorizzare i backup','Advanced Schedule'=>'Pianificazione avanzata','Pro feature: learn more'=>'Funzionalità Pro: scopri di più','Enable Incremental Backup'=>'Attiva Il backup incrementale','Enable backup schedule'=>'Attiva la pianificazione del backup','Schedule Settings'=>'Impostazioni di pianificazione','Support'=>'Supporto','Ultimate'=>'Ultimate','Freelancer'=>'Freelance','5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)'=>'5. Imposta in massa lo storage remoto per i siti child (per WPvivid Backup Pro).','4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk'=>'4. Installa, attiva e aggiorna in massa WPvivid Backup Pro per i siti child','3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites'=>'3. Configura le impostazioni di WPvivid Backup Free e Pro per tutti i siti child','2. Set backup schedules for all child sites'=>'2. Pianifica backup per tutti i siti child','1. Create and download backups for a specific child site'=>'1. Crea e scarica i backup per un sito child specifico','Download WPvivid Backup for MainWP'=>'Scarica WPvivid Backup for MainWP','If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension.'=>'Se sei un utente MainWP, puoi impostare e controllare WPvivid Backup Free e Pro per ogni sito child direttamente dalla bacheca di MainWP, utilizzando la nostra estensione WPvivid Backup for MainWP.',' Next page > '=>' Pagina successiva > ',' < Pre page '=>' < Pagina precedente ','Action'=>'Azione','Log File Name'=>'Nome del file di log','Log Type'=>'Tipo di log','Date'=>'Data','Website Info Value'=>'Valore Info del sito web','Website Info Key'=>'Info Key del sito web','Download'=>'Scarica','If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened.'=>'Se non hai configurato l\'SMTP sul tuo sito web, fai clic sul pulsante qui sotto per scaricare le informazioni rilevanti (informazioni sul sito web e log degli errori) sul tuo PC quando incontri degli errori. L\'invio dei file ci aiuterà a diagnosticare l\'accaduto.','Method 2.'=>'Metodo 2.','Send Debug Information to Us'=>'Invia a noi le Informazioni di debug','Please describe your problem here.'=>'Descrivi qui il problema.','My web hosting provider is:'=>'Il mio provider di web hosting è:','I am using:'=>'Io sto utilizzando:','Your email:'=>'La tua email:','WPvivid support email:'=>'Supporto email di WPvivid:','If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address.'=>'Se è stato configurato l\'SMTP sul tuo sito web, inserisci il tuo indirizzo email e fai clic sul pulsante qui sotto per inviarci le informazioni rilevanti (informazioni sul sito web e log degli errori) quando si verificano errori. Questo ci aiuterà a capire cosa è successo. Una volta risolto il problema, provvederemo ad informarti al tuo indirizzo email.','Method 1.'=>'Metodo 1.','There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended.'=>'Ci sono due modi per inviarci le informazioni di debug. Il primo è raccomandato.','Save Changes'=>'Salva le modifiche','Premium'=>'Premium','MainWP'=>'MainWP','Log'=>'Log','Logs'=>'Log','Debug'=>'Debug','Remote Storage'=>'Storage remoto','Schedule'=>'Pianifica','Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress.'=>'La classe PclZip non viene rilevata. Aggiorna o reinstalla WordPress.','The %s extensions are not detected. Please install the extensions first.'=>'Le estensioni %s non vengono rilevate. Installa per prima cosa le estensioni.','The %s extension is not detected. Please install the extension first.'=>'L\'estensione %s non viene rilevata. Installa per prima cosa l\'estensione.','As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work.'=>'Poiché Amazon S3 e DigitalOcean Space hanno aggiornato i loro metodi di connessione, cancella le connessioni precedenti e aggiungi nuovamente gli account Amazon S3/DigitalOcean Space per assicurarti che le connessioni funzionino.','Restore completed successfully.'=>'Ripristino completato.','Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features.'=>'Evviva! WPvivid Backup plugin ha ripristinato con successo il tuo sito web. Se hai trovato utile il plugin WPvivid Backup, una valutazione a 5 stelle sarebbe molto apprezzata, il che ci motiva a continuare a fornire nuove funzionalità.','Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you\'d better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist.'=>'La migrazione è completa e il file htaccess è stato sostituito. Per completare con successo la migrazione, reinstalla il plugin di redirect 301, il plugin di firewall e sicurezza, e il plugin di caching, se esistono.','Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck \'Calculate the size of files, folder and database before backing up\', save changes, then try again.'=>'Calcolo della dimensione dei file, della cartella e del database ha incontrato un time out. Se continui a ricevere questo errore, vai alle impostazioni del plugin, deseleziona \'Calcola la dimensione dei file, della cartella e del database prima di eseguire il backup\', salva le modifiche, quindi riprova.','Warning: The alias already exists in storage list.'=>'Attenzione: l\'alias esiste già nella lista degli storage.','Warning: An alias for remote storage is required.'=>'Attenzione: un alias per l\'archiviazione remota è necessario.','Error:'=>'Errore:','Warning:'=>'Attenzione:','Migrate WordPress'=>'Migra WordPress','Restore Your Site from a Backup'=>'Ripristina il tuo sito da un backup','Create a Manual Backup'=>'Crea un backup manuale','WPvivid Backup Settings'=>'Impostazioni di WPvivid Backup','How-to'=>'Istruzioni','Adjust <a href="https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html" target="_blank">Advanced Settings</a> for higher task success rate.'=>'Configura le <a href="https://wpvivid.com/wpvivid-backup-plugin-advanced-settings.html" target="_blank">Impostazioni avanzate</a> per una percentuale più alta di successo delle attività.','Read <a href="https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html" target="_blank">Troubleshooting page</a> for faster solutions.'=>'Leggi la pagina <a href="https://wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin" target="_blank">Risoluzione dei problemi</a> per soluzioni più rapide.','Troubleshooting'=>'Risoluzione dei problemi','ChangeLog'=>'Changelog','Current Version: '=>'Versione corrente: ','Settings'=>'Impostazioni','Backup & Restore'=>'Backup & Ripristino','https://wpvivid.com'=>'https://wpvivid.com','WPvivid Team'=>'WPvivid Team','Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one.'=>'Clona o copia i siti WP, poi spostali o migrali su un nuovo host (nuovo dominio), pianifica i backup, trasferisci i backup su uno storage remoto. Tutto in uno.','WPvivid Backup Plugin'=>'WPvivid Backup Plugin']];Save