Edit file File name : wordpress-importer-de_DE_formal.po Content :# Translation of Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-06-20 18:53:44+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release)\n" #: class-wp-import.php:1190 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Die hochgeladene Datei konnte nicht verschoben werden" #: class-wp-import.php:1175 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Dieser Dateityp ist aus Sicherheitsgründen leider nicht erlaubt." #: class-wp-import.php:1137 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Die heruntergeladene Datei hat die falsche Größe" #. translators: 1: The HTTP error message. 2: The HTTP error code. #: class-wp-import.php:1113 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Der Remote-Server lieferte das folgende unerwartete Ergebnis: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code. #: class-wp-import.php:1097 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Die Anfrage ist aufgrund eines Fehlers fehlgeschlagen: %1$s (%2$s)" #: class-wp-import.php:1075 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden." #: class-wp-import.php:242 msgid "To make it simpler for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site, such as your primary administrator account." msgstr "Um Ihnen das Bearbeiten und Speichern des importierten Inhalts zu erleichtern, können Sie als Autor des importierten Elements einen bestehenden Benutzer dieser Website, z. B. Ihr primäres Administratorkonto, neu zuweisen." #. Author URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://de.wordpress.org/" #. Author of the plugin msgid "wordpressdotorg" msgstr "wordpressdotorg" #. Description of the plugin msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file." msgstr "Importieren Sie Beiträge, Seiten, Kommentare, benutzerdefinierte Felder, Kategorien, Schlagwörter und mehr aus einer WordPress-Exportdatei." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins/wordpress-importer/" msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/wordpress-importer/" #. Plugin Name of the plugin msgid "WordPress Importer" msgstr "WordPress Importer" #: wordpress-importer.php:63 msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file." msgstr "Importieren Sie <strong>Beiträge, Seiten, Kommentare, individuelle Felder, Kategorien und Schlagwörter</strong> aus einer WordPress-Exportdatei." #: class-wp-import.php:1335 msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Wählen Sie eine WXR (.xml) Datei zum Hochladen, dann klicken Sie auf Hochladen und importieren." #: class-wp-import.php:1334 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site." msgstr "willkommen! Laden Sie Ihre WordPress-eXtended-RSS-(WXR)-Dateie hoch und wir importieren die Beiträge, Seiten, Kommentare, benutzerdefinierten Felder, Kategorien und Schlagwörter in diese Website." #: class-wp-import.php:1319 msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files." msgstr "Eine neue Version dieses Importers ist verfügbar. Bitte aktualisieren Sie auf Version %s, um die Kompatibilität mit neueren Dateien zu gewährleisten." #: class-wp-import.php:1312 msgid "Import WordPress" msgstr "WordPress importieren" #: class-wp-import.php:1143 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Die Remote-Datei ist zu groß, das Limit beträgt %s" #: class-wp-import.php:1132 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Leere Datei heruntergeladen" #: class-wp-import.php:1125 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Der Remote-Server hat nicht geantwortet" #: class-wp-import.php:1031 msgid "Invalid file type" msgstr "Ungültiges Datei-Format" #: class-wp-import.php:1013 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Herunterladen der Anhänge ist nicht aktiviert" #: class-wp-import.php:946 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Menüeintrag übersprungen aufgrund einer ungültigen Menü-Titelform: %s" #: class-wp-import.php:939 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Menüeintrag übersprungen aufgrund einer fehlenden Menü-Titelform" #: class-wp-import.php:753 msgid "Failed to import %1$s “%2$s”" msgstr "Import von %1$s „%2$s“ fehlgeschlagen" #: class-wp-import.php:676 msgid "%1$s “%2$s” already exists." msgstr "%1$s „%2$s“ existiert bereits." #: class-wp-import.php:635 msgid "Failed to import “%1$s”: Invalid post type %2$s" msgstr "Import von „%1$s“ fehlgeschlagen: Ungültiger Beitragstyp %2$s" #: class-wp-import.php:544 class-wp-import.php:792 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Fehler beim Importieren von %1$s %2$s" #: class-wp-import.php:483 msgid "Failed to import post tag %s" msgstr "Import des Beitrags-Schlagwort %s fehlgeschlagen" #: class-wp-import.php:432 msgid "Failed to import category %s" msgstr "Import der Kategorie %s fehlgeschlagen" #: class-wp-import.php:373 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Fehler beim Erstellen eines neuen Benutzers für %s. Die Einträge werden dem derzeitigen Benutzer zugeordnet." #: class-wp-import.php:314 msgid "- Select -" msgstr "- Auswählen -" #: class-wp-import.php:305 msgid "or assign posts to an existing user:" msgstr "oder weise die Beiträge einem existierenden Benutzer zu:" #: class-wp-import.php:303 msgid "assign posts to an existing user:" msgstr "Beiträge einem existierenden Benutzer zuweisen:" #: class-wp-import.php:293 msgid "as a new user:" msgstr "als neuer Benutzer:" #: class-wp-import.php:290 msgid "or create new user with login name:" msgstr "oder erstelle einen neuen Benutzer mit dem Anmeldenamen:" #: class-wp-import.php:275 msgid "Import author:" msgstr "Importiere Autor:" #: class-wp-import.php:261 msgid "Submit" msgstr "Senden" #: class-wp-import.php:257 msgid "Download and import file attachments" msgstr "Dateianhänge herunterladen und importieren" #: class-wp-import.php:254 msgid "Import Attachments" msgstr "Anhänge importieren" #: class-wp-import.php:244 msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing the new user’s details will be necessary." msgstr "Wenn ein neuer Benutzer durch WordPress erstellt wird, wird ein zufälliges Passwort generiert und die Benutzerrolle wird zu %s geändert. Es wird nötig sein, die weiteren Benutzerinformationen manuell zu bearbeiten." #: class-wp-import.php:241 msgid "Assign Authors" msgstr "Autoren zuweisen" #: class-wp-import.php:213 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Import des Benutzers %s fehlgeschlagen. Seine Beiträge werden dem aktuellen Benutzer zugewiesen." #: class-wp-import.php:188 msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating." msgstr "Diese WXR Datei (Version %s) wird möglicherweise von dieser Version des Importers nicht unterstützt. Bitte aktualisieren Sie wenn möglich." #: class-wp-import.php:172 msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem." msgstr "Die Exportdatei konnte nicht unter <code>%s</code> gefunden werden. Vermutlich wurde dies durch ein Berechtigungsproblem verursacht." #: class-wp-import.php:152 msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users." msgstr "Vergessen Sie nicht, die Passwörter und Rollen der importierten Benutzer zu aktualisieren." #: class-wp-import.php:151 msgid "Have fun!" msgstr "Viel Spaß!" #: class-wp-import.php:151 msgid "All done." msgstr "Alles erledigt." #: class-wp-import.php:108 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Die Datei existiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut." #: class-wp-import.php:107 class-wp-import.php:116 class-wp-import.php:167 #: class-wp-import.php:171 class-wp-import.php:180 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten." #: parsers/class-wxr-parser-regex.php:102 #: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:46 #: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:52 #: parsers/class-wxr-parser-xml.php:107 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Dies scheint keine WXR Datei zu sein, die WXR Versionsnummer fehlt oder ist ungültig." #: parsers/class-wxr-parser.php:46 msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..." msgstr "Details werden oben angezeigt. Der Importer versucht es nun nochmals mit einem anderen Parser..." #: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:33 #: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:41 parsers/class-wxr-parser.php:45 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Es ist ein Fehler beim Lesen der WXR-Datei aufgetreten."Save